Etnolog Narodnog muzeja u Čačku, Snežana Ašanin, bavila se Studijom o dijalektima srpskog jezika. Istraživanjem je došla do obilja podataka o govorima koji su zapostavljeni u današnje vreme digitalizacije i upliva tuđica. U misiji očuvanja dijalekatske raznovrsnosti značajnu ulogu imaju profesori, koji interakcijom utiču na mlade kako bi njihov govor bio bogat I autentičan.
Savremeno doba donelo je upliv stranih reči i korišćenje skraćenica. Bogatstvo govora i šaroliki izrazi različitih krajeva Srbije potisnuti su do mere da se smatraju prevaziđenim I nepoželjnim u svetu digitalizacije. Da bismo sačuvali deo identiteta, neophodno je zaštiti jezičko blago različitih dijalekatskih područja.
,,Mi sada u komitetu za zaštitu nematerijalnog kulturnog nasleđa pokušavamo da zaštitimo Vranjanski govor. Tako smog a nazvali, jer je on baš autentičan I gotovo da ga danas većina stanovnika ne razume, ukoliko nisu iz tih južnjačkih krajeva. Moramo imati svest o tome koliko blago čine ovakvi varijeteti,” istakla je etnolog Narodnog muzeja u Čačku, Snežana Šaponjić Ašanin.
Profesori srpskog jezika trude se da doprinesu očuvanju dijalekatske raznovrsnosti i upute učenike u lepote reči koje postaju zapostavljene. Kako bi to postigli neophodno je izgraditi ljubav prema pisanoj reči, rekla je profesorka srpskog jezika I književnosti, Aleksandra Mišić.
Veći fond časova srpskog jezika, smatraju profesori, doprineo bi njihovoj misiji. Eminentni stručnjaci iz oblasti jezika i književnosti došli su do podataka da je broj časova srpskog jezika početkom 20.veka bio između 6 i 10, a danas u većini škola učenici imaju 3 do 4 časa nedeljno.
Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * zvezdicom. Info Press zadržava pravo izbora komentara koji će biti objavljeni, kao i pravo skraćivanja komentara. Komentare koji sadrže govor mržnje, uvrede i psovke, kao i komentare koji se ne odnose na vest, ne objavljujemo.
Spisak dosadašnjih komentara za članak "Studija o dijalektima srpskog jezika". Podelite vaše mišljenje sa nama. Pošaljite komentar klikom na dugme - napišite komentar.
Izdajem radionicu za mehaničarske usluge sa 4 dizalice u užem centru grada. Izdajem radionicu za limarsko- farbarske usluge sa komorom u užem centru grada. Informacije možete dobiti na: 062/162 1111
Izdajem stan stan u kvalitetnoj novogradnji kog hotela Morava u Čačku. Stan je kompletno namešten, površine 35 m2. Informacije možete dobiti na: 064/ 148 03 77 064 /510 78 33
Za sve naše klijente odobravamo posebne mesečne popuste i akcije kao i stalne popuste za penzionere, lica sa troje i više dece kao i za nezaposlena lica, popust 28%.
U našim poslovnicama u Bavaria centar Preljina i Bavaria Team Čačak, Vašu registraciju mozete platiti na više mesečnih rata putem čekova gradjana, putem administrativne zabrane.
I dok gradonačelnica Užica Jelena Raković radivojević traži od Vlade Srbije I Minsitarstva za zaštitu Životne sredine da obustavi relaizaciju projekta proširenja tela deponije Dubokojer to ne žele gradjani Užica, na sednici Grdaskog… […]
Standardizacija romskog jezika najvažnija je za očuvanje kulture ovog naroda. Najčešće, u romskim zajednicama govori se romskim jezikom, a na Svetski dan romskog jezika važno je ukazati i zbog budućih generacija na značaj… […]
Užički centar za prava deteta u saradnji sa Pestaloci dečjom fondacijom iz Švajcarske od 2003. godine realizuje brojne projekte i aktivnosti sa decom u Srbiji. Program koji je svih ovih godina naročito važan… […]
Gitarski trio Balkanske žice (TRIO BALKAN STRINGS) izvodi originalnu i atraktivnu instrumentalnu muziku, koja je sinteza mnogih balkanskih elemenata (mediteranskih, makedonskih, grčkih, ciganskih, kao i primese klasične, džez, pop i sving muzike), kao… […]
Etnolog Narodnog muzeja u Čačku, Snežana Ašanin, bavila se Studijom o dijalektima srpskog jezika. Istraživanjem je došla do obilja podataka o govorima koji su zapostavljeni u današnje vreme digitalizacije i upliva tuđica. U misiji očuvanja dijalekatske raznovrsnosti značajnu ulogu imaju profesori, koji interakcijom utiču na mlade kako bi njihov govor bio bogat I autentičan.
Savremeno doba donelo je upliv stranih reči i korišćenje skraćenica. Bogatstvo govora i šaroliki izrazi različitih krajeva Srbije potisnuti su do mere da se smatraju prevaziđenim I nepoželjnim u svetu digitalizacije. Da bismo sačuvali deo identiteta, neophodno je zaštiti jezičko blago različitih dijalekatskih područja.
,,Mi sada u komitetu za zaštitu nematerijalnog kulturnog nasleđa pokušavamo da zaštitimo Vranjanski govor. Tako smog a nazvali, jer je on baš autentičan I gotovo da ga danas većina stanovnika ne razume, ukoliko nisu iz tih južnjačkih krajeva. Moramo imati svest o tome koliko blago čine ovakvi varijeteti,” istakla je etnolog Narodnog muzeja u Čačku, Snežana Šaponjić Ašanin.
Profesori srpskog jezika trude se da doprinesu očuvanju dijalekatske raznovrsnosti i upute učenike u lepote reči koje postaju zapostavljene. Kako bi to postigli neophodno je izgraditi ljubav prema pisanoj reči, rekla je profesorka srpskog jezika I književnosti, Aleksandra Mišić.
Veći fond časova srpskog jezika, smatraju profesori, doprineo bi njihovoj misiji. Eminentni stručnjaci iz oblasti jezika i književnosti došli su do podataka da je broj časova srpskog jezika početkom 20.veka bio između 6 i 10, a danas u većini škola učenici imaju 3 do 4 časa nedeljno.
Napiši komentar
komentari
Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * zvezdicom. Info Press zadržava pravo izbora komentara koji će biti objavljeni, kao i pravo skraćivanja komentara. Komentare koji sadrže govor mržnje, uvrede i psovke, kao i komentare koji se ne odnose na vest, ne objavljujemo.
Spisak dosadašnjih komentara za članak "Studija o dijalektima srpskog jezika". Podelite vaše mišljenje sa nama. Pošaljite komentar klikom na dugme - napišite komentar.
Izdajem radionicu za mehaničarske usluge sa 4 dizalice u užem centru grada. Izdajem radionicu za limarsko- farbarske usluge sa komorom u užem centru grada. Informacije možete dobiti na: 062/162 1111
Izdajem stan stan u kvalitetnoj novogradnji kog hotela Morava u Čačku. Stan je kompletno namešten, površine 35 m2. Informacije možete dobiti na: 064/ 148 03 77 064 /510 78 33
I dok gradonačelnica Užica Jelena Raković radivojević traži od Vlade Srbije I Minsitarstva za zaštitu Životne sredine da obustavi relaizaciju projekta proširenja tela deponije Dubokojer to ne žele gradjani Užica, na sednici Grdaskog… […]
Standardizacija romskog jezika najvažnija je za očuvanje kulture ovog naroda. Najčešće, u romskim zajednicama govori se romskim jezikom, a na Svetski dan romskog jezika važno je ukazati i zbog budućih generacija na značaj… […]
Ovaj web sajt koristi kolačiće kako bi izvršavao određene funkcionalnosti, te radi analize poseta i prilagođavanja sadržaja. Načini prikupljanja, obrade i upravljanja ličnim podacima, definisani su dokumentom Politika privatnosti.
Obavezni kolačići
Obavezni kolačići su oni koji omogućavaju neometan rad sajta. Drugačije se nazivaju i funkcionalnim kolačićima. Njihovim isključivanjem ispravan rad ovog sajta ne bi bio moguć, te se oni nalaze u ovoj kategoriji obaveznih.
Ukoliko isključite ove kolačiće, nećemo biti u mogućnosti da zapamtimo vaša podešavanja privatnosti i obaveštenje o kolačićima biće iznova učitano na svakoj stranici koju posetite.
Analitički i marketinški kolačići
Ovi kolačići nam omogućavaju da prikupimo podatke o načinima korišćenja sajta i dalje unapređujemo sajt, kako bismo mogli da pružimo korisne i kvalitetne informacije, te pozitivna i personalizovana korisnička iskustva.
Molimo vas odobrite obavezne kolačiće kako bismo mogli da upamtimo vaša podešavanja.