Naučnici su u DNK zapisu otkrili poruku koja može da se dekodira pomoću aramejskog jezika: „Na prvom počinku dana, Bog stvori Nebo i Zemlju.“ Poruka je sačuvana u svakoj ćeliji svakog od šest milijardi stanovnika naše planete i neprestano se ponavlja, stvarajući osnovne elemente našeg života, prenosi portal Borba na istinu.
https://borbazaistinu.rs/wp-content/uploads/2021/04/Nase-telo-u-brojkama.mp4
Dok su lani istraživali zapise iz sekvenci DNK u ljudskom genomu poznatom kao „džank DNK“ (zove se tako zbog nepoznate uloge), naučnici Instituta za tehnologiju Vajominga u Sjedinjenim Američkim Državama, došli su do spoznaje koja je naučni i ostali svijet ostavila bez riječi: lingvistički stručnjaci identifikovali su informaciju u formi staroaramejskog: „Na prvo svitanje zore, Bog stvori Zemlju i Nebo.“
Naučnici kažu da su u nizovima DNK vidjeli rupe koje malo podsjećaju na kodiranje za biološku funkciju i nose sličnost s uzorcima ljudskog jezika. Zato su angažovali profesore sa Univerziteta ‘Bob Džons’, poznate po izuzetno strogim kriterijuma. Dali su im dekodirane segmente DNK da ih prevedu. Pronađen je kodni jezik koji koristi nizove od dvadeset osam nezavisnih vrijednosti, nađen u rasponu učestalosti poznatih pisama. Nizovi nezavisno povezanih vrijednosti, odraz su strukture sastava riječi u ljudskim jezicima.
Filolološka ekipa na „Bobu Džonsu“ započela je opsežno poređivanje pisma pronađenog u „džank DNK“ s katalogom svakog ljudskog jezika čije je postojanje zabilježeno. Profesori su bili potreseni kada su otkrili da zaista postoji jedan jezik pomoću kojeg se direktno može prevesti sekvencijalna DNK. Jezik u „džank DNK“, koji su naučnici godinama odbacivali kao beskoristan, potpuno je identičan sa antičkim aramejskim. A kad su počeli da prevode, lingvisti su otkrili da su djelovi poruke gotovo prepisani iz Biblije. Ubrzo su locirali citate.
Na ljudskom genu PYGB postoji jezički slijed koji se prevodi kao „Na prvom počinku dana, Bog stvori Nebo i Zemlju.“ Ovo je u zapanjujućoj sličnosti s prvim stihom Knjige Postanja: „U početku Bog stvori Nebo i Zemlju.“
Gen Bmp3 ima jezički slijed koji se prevodi u 19. stihu šeste glave Prve poslanice Korinćanima apostola Pavla: „Zar ne znate da je vaše tijelo crkva Duha Svetoga, Koji je u vama, Koga ste primili od Boga? Nijeste sami“.
Metju Bulder, glavni lingvista za projekat i profesor primijenjene nauke stvaranja na Univerzitetu ‘Bob Džons’, izjavio je: „Što se tiče dokaza , on je tu. Ovo je, po mom mišljenju, neporecivo. Sama riječ Božja, elegantno utkana u naša tijela i duše, jasna je kao dan. A ljepota ovoga (da je Bog utkao riječi istine u naša bića) pokazuje svoju ljubav i čudesa.“
Naša tijela, dakle, čuvaju u sebi Božju “iskru”. To odavno govori Bog kroz Stari i Novi Zavjet, naglašavajući da je ljudsko tijelo precizno stvoreno da bi u zemaljskom carstvu imalo nebeske karakteristike. Isto onako kao što se hramovi grade da bi se u njima nalazio sveti prostor, tako se i u judaističkim i pravoslavno hrišćanskim tekstovima, o našem tijelu govori kao o “hramu” u kojem prebiva sama suština Boga.
Na ovom izuzetno važnom linku (ovde:) obavezno pogledajte VIDEO IZLAGANjE višedecenijskog istraživača sastava vakcina, sa ogromnim medicinskim iskustvom, Dr. Carrie Madej koja je bila medicinski direktor dve velike klinike. Dr. Carrie Madej govori o izuzetno uznemirujućim stvarima oko nove vakcine protiv Kovid 19 virusa, i opasnosti po ljudski genom, po našu DNK. Pre svega, ova vakcina će koristiti modifikovanu RNK (modifikovanu DNK) u Kovid 19 vakcini. To je izuzetno važno jer to menja našu DNK, naš genom…
https://borbazaistinu.rs/wp-content/uploads/2021/04/Sporne-RNA-vakcine.mp4
Zatim o velikoj opasnosti vakcina u videu ispod čuveni francuski virusolog Luc Montagnier (virusolog i nobelovac koji je otkrio hiv virus) izjavljuje: ,,neću se vakcinisati. Neću da budem zamorčić. Opasno je.”
Da li je kome jasno zašto se Luciferu žuri da kovid-19 i svim narednim vakcinama koje su već isplanirane promeni ljudski DNK gen i modifikuje nas u svoje vlasništvo sa ličnim žigom zveri?